“Foul Air,” critical essay, text in English, Italian, and Polish [available 07.11.2023]
https://culture.pl/en/event/foul-air-once-again
“Hide and Seek”. Mateusz Choróbski at Secci in Milan, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 24.05.2023]
“Tides in the Body” by Hannah Rowan at C+N Gallery CANEPANERI in Milan. Constant Transmutation of Matter—Maintaining the Concept of Fluidity in the Act of Giving Shape, “Contemporary Lynx,” text in English [available 19.04.2023]
https://contemporarylynx.co.uk/tides-in-the-body-by-hannah-rowan-at-cn-canepaneri-in-milan
‘Kill your Idols’: Dobrosława Nowak in conversation with Radek Szlaga, “BLOK Magazine,” text in English [available 24.11.2022] https://blokmagazine.com/dobroslawa-nowak-in-conversation-with-radek-szlaga/
Storia di un corpo alla galleria Ramo; Story of a body at Ramo gallery in Como, “Juliet Magazine,” text in English and Italian [available 23.11.2022]
https://www.juliet-artmagazine.com/storia-di-un-corpo-alla-galleria-ramo/
https://www.juliet-artmagazine.com/en/story-of-a-body-at-ramo-gallery-in-como/
Fear Is Not Part of The Equation | On the origins of the global success of Galleria Continua, “Contemporary Lynx,” text in English [available 19.10.2022]
https://contemporarylynx.co.uk/fear-is-not-part-of-the-equation
Il risveglio del vedere al Museo d’Arte e Storia di Givevra, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 30.07.2022]
https://www.juliet-artmagazine.com/il-risveglio-del-vedere-al-museo-darte-e-storia-di-ginevra/
Intimità e Rivoluzione: Mario e Marisa Merz a Ginevra, “Exibart,” text in Italian [available 28.07.2022]
https://www.exibart.com/arte-contemporanea/intimita-e-rivoluzione-mario-e-marisa-merz-a-ginevra/
Rivivere il passato? MAH!, “Exibart,” text in Italian [available 31.05.2022]
https://www.exibart.com/mostre/rivivere-il-passato-mah/
Animalità nell’arte contemporanea e comunicazione interspecifica, Kabul Magazine, LINGUAGGI, January 2022, text in Italian [available 07.04.2022]
https://www.kabulmagazine.com/animalita-nellarte-contemporanea-e-comunicazione-interspecifica/
Hitler’s Heart, On Selected Works by Itamar Gov, “ArtLuk,” text in Polish, Nr 1-2/2021, November 2021, s. 23-27.
Intervista a Martyna Benedyka, “Forme Uniche,” text in Italian [available 15.10.2021]
http://formeuniche.org/intervista-martyna-benedyka/
Casa e domesticità nell’arte contemporanea, “Kabul Magazine”, text in Italian [available 13.07.2021]
https://www.kabulmagazine.com/casa-domesticita-arte-contemporanea/
“La canzone dice di partire”. E poi, si ripete., “ATP Diary,” text in Italian [available 30.06.2021]
http://atpdiary.com/luca-marcelli-spazio-gamma-milano/
Community, “Contemporary Lynx,” Art Guide, “Working Together,” conversation with Diego Bergamaschi, Francesco Urbano Ragazzi, Gilbert & George, Pakui Hardware, Open Group, Adam Rzepecki, text in English, Issue 1(15)2021, June 2021.
No Hell for Beauties. In conversation with Rector Andrzej Bednarczyk, “Contemporary Lynx”, text in English [available 06.06.2021]
https://contemporarylynx.co.uk/in-conversation-with-rector-andrzej-bednarczyk
Nieznośna lekkość ciepłego organu, “Hygge-blog”, text in Polish [available 15.03.2021]
https://hygge-blog.com/nieznosna-lekkosc-cieplego-organu/
Insostenibile leggerezza dell’organo caldo, intervista a Nicola Nitido, “Forme Uniche”, text in Italian [available 15.03.2021]
https://formeuniche.org/intervista-a-nicola-nitido/
Insostenibile leggerezza dell’organo caldo, intervista a Nicola Nitido, “Artslife”, text in Italian [available 14.03.2021] https://artslife.com/2021/03/14/linsostenibile-leggerezza-dellorgano-caldo-intervista-a-nicola-nitido/
Creating Spaces for Imagination. Things We Do Together: The Post-Reader, “Contemporary Lynx,” text in English [available 12.02.2021]
https://contemporarylynx.co.uk/creating-spaces-for-imagination-things-we-do-together-the-post-reader
Józik po poznańsku, “Czas Kultury”, text in Polish [available 09.02.2021]
http://czaskultury.pl/czytanki/jozik-po-poznansku/
Open Fields, critical essay (co-written with Nicola Nitido), text in English and Italian [available 03.02.2021]
https://contemporarylynx.co.uk/event/open-fields
Painting Unplugged ‘More News for Lulu’ By Witold Stelmachniewicz at the ASP Gallery In Kraków, text in English [available 14.01.2021]
Agnese Guido – Piwnica rozkoszy ziemskich, “Hygge-blog”, text in Polish [available 21.12.2020]
https://hygge-blog.com/agnese-guido-piwnica-rozkoszy-ziemskich/
Significant Other, critical essay, text in English and Italian [available since 17.12.2020]
https://contemporarylynx.co.uk/calendarevent/significant-other-exhibition
https://www.arte.it/calendario-arte/berlino/mostra-significant-other-73597
https://www.exibart.com/evento-arte/significant-other/
Irene Fenara and The Innocence of The Eye, “Hummingbirds.ai,” text in English [available 09.12.2020]
not available
Pięćdziesiąt ciosów na czternaście fajerek, “Czas Kultury”, text in Polish [available 03.12.2020]
http://czaskultury.pl/czytanki/piecdziesiat-ciosow-na-czternascie-fajerek/
Artworks Eaten Away by The Sun and Other Measures of Time – interview with Michał Zawada, “Contemporary Lynx,” text in English [available 02.12.2020]
https://contemporarylynx.co.uk/artworks-eaten-away-by-the-sun-and-other-measures-of-time
Uli Sigg i kwitnące wiatraki, “ArtLuk”, texts in Polish, Nr 1-2/2020, november 2020, p. 14-17.
Genius Steals, “Exibart,” text in Italian [available 21.11.2020]
https://www.exibart.com/senza-categoria/genius-steals-rodriguez-gallery
What’s really there – Interview with Iris Elhanani and Doron Polak, “Contemporary Lynx,” text in English [available 12.11.2020]
https://contemporarylynx.co.uk/whats-really-there-interview-with-iris-elhanani-and-doron-polak
Rappresentare il corpo nell’arte, “Kabul Magazine”, text in English and Italian [available 06.11.2020]
http://www.kabulmagazine.com/rappresentare-corpo-arte/
Economy in the Art World, “Contemporary Lynx,” Art Guide, interview/conversation with Francesco Arena, Lim Cha, Marcelo Cidade, Maurice Mbikayi, Andrew Ross, Marie Tomanova, Przemek Pyszczek, text in English, Issue 2(14)2020, October 2020.
The Little Big World of Luka 5G, “Mind In Mind,” interview with Luka 5G gallery members, text in English [available 12.10.2020] and paper issue;
https://www.madeinmindmagazine.com/the-little-big-world-of-luka-5g/
To jest w tej chwili mała Polska. Rozmowa z Małgorzatą Szaefer z Galerii TAK, “Magazyn Szum”, text in Polish [available 18.09.2020]
https://magazynszum.pl/to-jest-w-tej-chwili-mala-polska-rozmowa-z-malgorzata-szaefer-z-galerii-tak/
Ortisei, Gherdëina, groszki i róże, “Czas Kultury”, text in Polish [available 17.09.2020]
http://czaskultury.pl/czytanki/ortisei-gherdeina-groszki-i-roze/
Basement of Earthly Delights – intervista con Agnese Guido, “Forme Uniche,” text in Italian [available 11.09.2020]
http://formeuniche.org/intervista-agnese-guido/
Di fronte al collezionista. La raccolta di Uli Sigg di arte contemporanea cinese al Castello di Rivoli; Facing the collector. Uli Sigg’s collection of Chinese contemporary art, “Juliet Magazine,” text in Italian and English [available 19.08.2020]
https://www.juliet-artmagazine.com/la-raccolta-di-uli-sigg-di-arte-contemporanea-cinese
K jak groteska, “Czas Kultury,” text in Polish [available 29.07.2020]
http://czaskultury.pl/czytanki/k-jak-groteska/
Three levels and a tiny one – text for individual exhibition online by Natalia Sucharek, Luka 5G Gallery, text in Polish and English [available 19.07.2020]
https://www.facebook.com/events/673764459845686/
Here Comes The Sun – Renato Leotta in mostra a Rivoli, “Forme Uniche,” text in Italian [available 17.07.2020]
http://formeuniche.org/here-comes-the-sun-renato-leotta-in-mostra-a-rivoli/
The John Armleder et Rob Pruitt Show – VSpace Massimo De Carlo, “L’Art à Genève,” text in French, [available 08.06.2020]
https://www.artageneve.com/article/john-armleder-et-rob-pruitt-show-vspace-massimo-de-carlo-0
Yyaa – exhibition text, text in Polish, English, and Italian, 05.2020
Odds Against Tomorrow – exhibition text, text in Polish, English, and Italian, 05.2020
Researching the Value of Success in the Art World, “Contemporary Lynx,” Art Guide, interview/conversation with several interlocutors, text in English, Issue 1(13)2020, May 2020, s. 164-171.
Święta krowa tańczy sama, “Miej Miejsce”, text in Polish [available 12.05.2020]
http://miejmiejsce.com/miasto/swieta-krowa-tanczy-sama
Czy to jest obraz? Czy to jest wystawa?, “Czas Kultury”, text in Polish [available 28.04.2020]
http://czaskultury.pl/czytanki/czy-to-jest-obraz-czy-to-jest-wystawa/
Manu Engelen – interview, “Forme Uniche,” text in English and Italian [available 22.04.2020]
http://formeuniche.org/intervista-a-manu-engelen/
Liu Ye at Fondazione Prada. A painting is just a vessel. Liu Ye alla Fondazione Prada; Un dipinto è solo un vaso, “Juliet Magazine”, text in English and Italian [available 27.03.2020]
https://www.juliet-artmagazine.com/en/liu-ye-at-fondazione-prada-a-painting-is-just-a-vessel/
https://www.juliet-artmagazine.com/liu-ye-alla-fondazione-prada-un-dipinto-e-solo-un-vaso/
Le strade piene, le strade vuote (reportaż z czerwonej strefy), “Miej Miejsce”, text in Polish [available 26.03.2020]
http://miejmiejsce.com/miasto/le-strade-piene-le-strade-vuote-reportaz-z-czerwonej-strefy/
Po drugiej stronie kiczu, “Czas Kultury”, text in Polish [available 05.03.2020]
http://czaskultury.pl/czytanki/po-drugiej-stronie-kiczu
Five Questions – Maria Luigia G., “Artslife,” text in Italian [available 19.02.2020]
https://www.artslife.com/2020/02/19/maria-luigia-gioffre-five-questions/
Five Questions – Maria Luigia G., “Forme Uniche,” text in Italian [available 19.02.2020]
http://formeuniche.org/five-questions-maria-luigia-gioffre/
De Chirico: Metaphysical Painting, influencing Surrealists, and admiration for classicism. Painter’s monographic exhibition at Palazzo Reale in Milan, Italy, “Contemporary Lynx,” text in English [available 15.01.2020]
Spitzmaus Szpicbródka (Spitzmaus e altri tesori, Fondazione Prada), “ArtLuk”, text in Polish, Nr 3-4/2019, December 2019, s. 10-13.
A imię jego królestwo wszystkich bestii (Daniel Steegmann Mangrane, Hangar Bicocca), “Artluk”, text in Polish, Nr 3-4/2019, December 2019, s. 24-29.
Wu Tsang al Gropius Bau di Berlino. Tra l’innocenza dell’occhio e la coscienza della mente; Wu Tsang at Gropius Bau, Berlin. Between the innocence of the eye and the consciousness of the mind, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 19.12.2019]
Rtsch-ffft”, Gr_und, Berlino, “Forme Uniche,” text in English and Italian [available 12.12.2019]
http://formeuniche.org/rtsch-ffft-gr_und-berlino/
Alla ricerca dell’immagine pura: Gr_und presenta Rtsch-ffft, a Berlino, “Arts Life”, text in Italian [available 12.12.2019]
Budowanie domu w sobie, “Czas Kultury”, text in Polish [available 07.12.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/budowanie-domu-w-sobie/
Mumia ryjówki w trumnie i inne skarby, “Czas Kultury”, text in Polish [available 29.11.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/mumia-ryjowki-w-trumnie-i-inne-skarby/
“Spitzmaus Mummy in a Coffin and Other Treasures” at Fondazione Prada, “Contemporary Lynx,” text in English [available 31.10.2019]
https://contemporarylynx.co.uk/spitzmaus-mummy-in-a-coffin-and-other-treasures-at-fondazione-prada
Daniel Steegmann Mangrané. “A Leaf-Shaped Animal Draws The Hand,” “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 09.10.2019]
https://www.juliet-artmagazine.com/daniel-steegmann-mangrane-a-leaf-shaped-animal-draws-the-hand/
Augustin Rebetez – Shake your Auroras, “L’Art A Genève,” text in French [available 04.10.2019]
https://www.artageneve.com/article/augustin-rebetez-shake-your-auroras
La 58ème Biennale de Venise, “L’Art À Genève,” text in French [available 19.09.2019]
https://www.artageneve.com/article/la-58eme-biennale-de-venise
Illuminando “Light Project”. Nanda Vigo a Palazzo Reale, Milano, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 10.09.2019]
https://www.juliet-artmagazine.com/illuminando-light-project-nanda-vigo-a-palazzo-reale-milano/
https://www.juliet-artmagazine.com/en/illuminating-light-project-nanda-vigo-at-palazzo-reale-milan/
Polonia Femminista, “Kabul Magazine,” text in English and Italian [available 02.08.2019]
http://www.kabulmagazine.com/storia-femminismo-polacco/
Wandering Gaze: when art and technology fuse together, “Medium Magazine,” text in English [available 30.07.2019]
https://blog.usejournal.com/wandering-gaze-when-art-and-technology-fuse-together-ed4f3c3ff776
“La grande belezza” of design – The Museum of Design at La Triennale di Milano, “Contemporary Lynx”, text in English [available 29.07.2019]
Oops he did it again (J. Robakowski na Biennale w Wenecji), “Artluk”, text in Polish, 1-2/2019, July 2019, s. 92-94.
Wszystko oprócz słów, “Artluk”, text in Polish, 1-2/2019, July 2019, s. 28-31.
Marcin Dudek. The Crowd Man (uno di noi), “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 23.07.2019]
https://www.juliet-artmagazine.com/marcin-dudek-the-crowd-man-uno-di-noi/
https://www.juliet-artmagazine.com/en/marcin-dudek-the-crowd-man-one-of-us/
Not another public art festival. Art in the city. My Liberty. Interview with Marcin Różyc, “Contemporary Lynx,” text in English [available 22.07.2019]
https://contemporarylynx.co.uk/not-another-public-art-festival-art-in-the-city-my-liberty
Starożytne grobowce, balony i Gameboye, czyli WRO po trzydziestce, “Czas Kultury”, text in Polish [available 19.07.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/starozytne-grobowce-balony-i-gameboye-czyli-wro-po-trzydziestce/
BienNoLo ferma il Sole e muove la Terra, “Forme Uniche,” text in Italian [available 17.06.2019]
http://formeuniche.org/biennolo-milano/
To o nich i dla nich ukryty w mieście krzyk, “Czas Kultury”, text in Polish [available 13.06.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/to-o-nich-i-dla-nich-ukryty-w-miescie-krzyk/
Luogo e Segni. Punta della Dogana in Venice; Luogo e Segni. Punta della Dogana a Venezia, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 11.06.2019]
https://www.juliet-artmagazine.com/en/luogo-e-segni-punta-della-dogana-in-venice/
https://www.juliet-artmagazine.com/luogo-e-segni-punta-della-dogana-a-venezia/
Gioia di Girolamo – The mating season of Frenzy Breeze – Galleria Bianconi, “Exibart,” text in Italian [available 06.06.2019]
Sheela Gowda. Remains, “Juliet Art Magazine,” text in English and Italian [available 28.05.2019]
https://www.juliet-artmagazine.com/sheela-gowda-remains/
https://www.juliet-artmagazine.com/en/sheela-gowda-remains-2/
Il Mudam di Lussemburgo fa En Plein, “Exibart,” text in Italian [available 22.05.2019]
https://www.exibart.com/giro-del-mondo/il-mudam-di-lussemburgo-fa-en-plein/
Last Call Matki Ziemi, “Czas Kultury,” text in Polish [available 14.05.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/last-call-matki-ziemi/
Museo Temporaneo Navile – Project Room | Territori, “Forme Uniche”, text in Italian [available 11.05.2019]
http://formeuniche.org/museo-temporaneo-navile-project-room-territori/
Życie w wyobraźni – critical essay, “Magazyn Szum”, text in Polish [available 23.04.2019]
https://magazynszum.pl/zycie-w-wyobrazni-w-galerii-sztuki-wozownia/
Shannon Ebner, A graphic tone, “Exibart,” text in Italian [available 27.03.2019]
https://www.exibart.com/milano/shannon-ebner-a-graphic-tone-kaufmann-repetto-milano/
Raw Baroque in a sanguine sauce, “Contemporary Lynx,” text in English [available 02.03.2019]
http://contemporarylynx.co.uk/raw-baroque-in-a-sanguine-sauce
Barok jako emocja, “Czas Kultury”, text in Polish [available 31.01.2019]
http://czaskultury.pl/czytanki/barok-jako-emocja
Paul Klee, Alle origini dell’arte, “Exibart”, text in Italian [available 14.01.2019]
https://www.exibart.com/milano/fino-al-3-iii-2019-paul-klee-alle-origini-dellarte-mudec-milano/
Riflettendo sull’universo tra una Coca e una Pepsi, “Exibart”, text in Italian [available 08.12.2018]
Make Utopia Great Again, “Forme Uniche,” text in Italian [available 26.11.2018]
http://formeuniche.org/make-utopia-great-again/
Yin, Yang e architettura classica. Monica Mazzone e Mattia Barbieri da MARS di Milano, “Exibart”, text in Italian [available 2018.10.08]
Come percepiamo la realtà? Prova a rispondere una mostra alla NContemporary di Milano, “Exibart”, text in Italian [available 03.10.2018]
Il legno e i sogni che bruciano. Da spazio serra a Milano, una mostra per gli incendi boschivi, “Exibart”, text in Italian [available 24.09.2018] Oko za oko, nos za nos, “Czas Kultury”, text in Polish [available 14.09.2018] |
We, the artists – the subjective guide to the 10th Berlin Biennale, “Contemporary Lynx”, text in English [available 03.09.2018]
http://contemporarylynx.co.uk/we-the-artists
Una conversazione che sembra troppo corta. Intervista a Diego Marcon, “Forme Uniche”, text in Italian [available 03.09.2018]
http://formeuniche.org/intervista-a-diego-marcon/
Ciò che le immagini nascondono. Quattro giovani artisti italiani in mostra in Slovenia, “Exibart”, text in Italian [available 31.08.2018]
A Milano. Tile Project Space festeggia il suo quarto compleanno chiudendo gli occhi, “Exibart”, text in Italian [available 25.07.2018]
Il tempo tra Lucio Fontana e On Kawara. Alla Building di Milano, apertura serale con concerto, “Exibart”, text in Italian [available 13.07.2018]
Berlin Biennale 2018, “Forme Uniche,” text in English and Italian [available 13.07.2018]
http://formeuniche.org/10th-berlin-biennale-for-contemporary-art/
http://formeuniche.org/x-biennale-di-berlino/
Masks of Heterotopia – Maurice Mbikayi, “Exibart,” text in Italian [available 09.07.2018]
Outside In, Pantaleone, “Exibart,” text in Italian [available 25.05.2018]
Alternative Readings (Letture Alternative), The Flat, Massimo Carasi, “Exibart,” text in Italian [available 11.05.2018]
Uncanny Simultaneity of Intimacy and Distance. Tobias Zielony in Conversation, “BLOK Magazine,” text in English [available 11.05.2018] https://blokmagazine.com/uncanny-simultaneity-of-intimacy-and-distance-tobias-zielony-in-conversation
Under Over Through, “Exibart,” text in Italian [available 24.04.2018]
https://www.exibart.com/milano/fino-al-27-iv-2018-under-over-through-artopia-gallery-milano/
Tobias Zielony. Maskirovka, “Exibart,” text in Italian [available 30.03.2018]
https://www.exibart.com/milano/fino-al-14-iv-2018-tobias-zielony-maskirovka-lia-rumma-milano/
L’arte è un dono per tutti. La collezione di San Patrignano fa tappa a Milano, “Exibart”, text in Italian [available 15.03.2018]
Retina. Gluqbar, Milano, “Exibart,” text in Italian [available 09.03.2018]
https://www.exibart.com/milano/fino-all11-iii-2018-retina-gluqbar-milano/
White flag for reality, “Czas Kultury,” text in Polish [available 07.03.2018]
http://czaskultury.pl/czytanki/white-flag-for-reality/
There is always snow on the moon – Nomadic State – Karolina Mełnicka and Stachu Szumski, “Contemporary Lynx”, text in English [available 02.06.2018]
http://contemporarylynx.co.uk/there-is-always-snow-on-the-moon
Let’s film everything! – Józef Robakowski in Centro Pecci, Prato, “Contemporary Lynx”, text in English [available 04.04.2018]
http://contemporarylynx.co.uk/lets-film-everything
“Gone with the wind” – Angelika Markul, “Take Me (I’m Yours)”, Pirelli Hangar Bicocca, “Contemporary Lynx”, text in English [available 17.02.2018]
http://contemporarylynx.co.uk/gone-with-the-wind
Bliżej, dalej, Prato – recenzja wystawy “Bliżej-Dalej” w Centrum Sztuki Współczesnej Luigi Pecci w Prato, “Magazyn Sztuki”, text in Polish [available 15.02.2018]
http://magazynsztuki.eu/wydarzenia/blizej-dalej-retrospektywa-jozefa-robakowskiego-w-prato/
“Sztuka take away” – recenzja wystawy “Take Me (I’m Yours)” w Pirelli Hangar Bicocca, “Czas Kultury”, text in Polish [available 08.01.2018]
http://czaskultury.pl/czytanki/sztuka-take-away/
“Flush” – tekst do wystawy Marty Stachowskiej, text in Polish [available 03.2017]
https://goingapp.pl/evt/636446/marta-stachowska-flush
“Sny Lucidy” – tekst do wystawy Michaliny Hendrys, oficial artist’s site, text in Polish [available 03.2017]
http://www.michalinahendrys.com/news/2017/3/10/sny-lucidy
Neony zmuszają do miłości, “Kultura Poznań” and “Nasz Głos Poznański”, text in Polish [available 20.03.2017]
http://kulturapoznan.pl/mim/kultura/news/wystawy,c,5/neony-zmuszaja-do-milosci,78696.html
http://naszglospoznanski.pl/neony-ponownie-zaswieca/
Jeżyce prêt-à-porter | 1970–1980 | Fotografie Jacka Kulma, Cyfrowe Repozytorium Lokalne, “Wydawnictwo Miejskie Posnania”, text in Polish [available 2015]
http://www.cyryl.poznan.pl/katalog.php?reset=1&baza=obiekty&id_kolekcji_ob=345
Gringos pośród gringos, “Biuletyn Poznański”, text in Polish [available 02.12.2014]
http://www.poznan.pl/mim/bm/news/rozmaitosci,c,14/gringos-posrod-gringos,77463.html